अयोध्या मथुरा माया वाराणसी जयस्वनैः । स्तुवंत्यन्यास्तथान्यानि सर्वक्षेत्राणि सर्वशः
ayodhyā mathurā māyā vārāṇasī jayasvanaiḥ | stuvaṃtyanyāstathānyāni sarvakṣetrāṇi sarvaśaḥ
Ayodhyā, Mathurā, Māyā et Vārāṇasī, élevant des cris de victoire, la célébrèrent ; et de même, tous les autres lieux saints, partout, offrirent leurs louanges.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Personified sacred cities—Ayodhyā, Mathurā, Māyā (Haridvāra), and Vārāṇasī—stand as regal figures offering hymns and victory-cries toward radiant Dvārakā, while innumerable kṣetras form a vast assembly.
All renowned holy cities ultimately affirm the supremacy of the highest dhāma—unity of tīrthas in praising the divine.
Dvārakā, praised even by eminent sacred cities like Ayodhyā, Mathurā, Māyā, and Vārāṇasī.
None; the verse depicts stuti (praise) and jaya-ghoṣa (victory acclamation).