ब्रह्मा भवो भवानी च सेन्द्रा देवगणा भुवि । दृष्ट्वा कृष्णं प्रणेमुस्ते भक्त्योत्थाय पुनःपुनः
brahmā bhavo bhavānī ca sendrā devagaṇā bhuvi | dṛṣṭvā kṛṣṇaṃ praṇemuste bhaktyotthāya punaḥpunaḥ
Brahmā, Bhava (Śiva), Bhavānī et les cohortes des dieux avec Indra sur la terre—ayant vu Kṛṣṇa—se prosternèrent avec dévotion, se relevèrent puis se prosternèrent encore, maintes et maintes fois.
Prahlāda (narration)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Brahmā with four faces, Śiva with matted locks, and Bhavānī with maternal majesty prostrate before Kṛṣṇa; they rise and bow again repeatedly on the earth of Dvārakā.
Even the highest deities model humility before Kṛṣṇa; repeated prostration signifies unwavering devotion.
Dvārakā, where Kṛṣṇa’s presence draws Brahmā, Śiva, Devī, and Indra into worship.
Praṇāma (prostration) performed repeatedly with bhakti is highlighted as the devotional response to darśana.