त्रिःसप्तकृत्वो धरणीं त्रिगुणीकृत्य षण्मुख । दत्त्वा यत्फलमाप्नोति तत्फलं प्राप्नुयान्नरः
triḥsaptakṛtvo dharaṇīṃ triguṇīkṛtya ṣaṇmukha | dattvā yatphalamāpnoti tatphalaṃ prāpnuyānnaraḥ
Ô Ṣaṇmukha, le fruit même qu’un homme obtient en donnant la terre entière—rendue triple et offerte vingt et une fois—ce fruit-là, l’observant l’atteint également.
Brahmā (deduced from immediate context of Brahmā as cited teacher)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Skanda addressed explicitly as ‘Ṣaṇmukha’
Scene: Skanda (Ṣaṇmukha) is addressed as the teaching culminates: a cosmic scale shows the observance’s merit balancing against the earth itself offered repeatedly; Padmanābha presides as the grantor of fruit.
A single concentrated devotional observance can equal vast acts of charity when performed with proper faith and worship.
Dvārakā, where the described worship and vigil are said to yield immense results.
A phala-comparison to mahādāna (land-gift), used to extol the merit of the Dvādaśī night-vigil and praise.