प्रभासे च कुरुक्षेत्रे यत्फलं वत्सरैः शतैः । वसतां निमिषार्द्धेन ह्ययोध्यायां च तद्भवेत्
prabhāse ca kurukṣetre yatphalaṃ vatsaraiḥ śataiḥ | vasatāṃ nimiṣārddhena hyayodhyāyāṃ ca tadbhavet
Le mérite que l’on obtiendrait à Prabhāsa et à Kurukṣetra au bout de cent ans, ce même mérite naît du fait de demeurer à Ayodhyā pendant un simple demi‑instant.
Unknown (within Dvārakā Māhātmya narration; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Scene: Three sacred landscapes appear like panels: Prabhāsa’s sea-shore, Kurukṣetra’s vast plain, and Ayodhyā’s Sarayū-lit ghāṭas; a pilgrim steps into Ayodhyā and the other two scenes fade, symbolizing a century’s merit collapsing into a blink.
Holy places differ in manifested spiritual potency; Ayodhyā is praised as granting swift merit through mere association.
Ayodhyā is glorified, with Prabhāsa and Kurukṣetra cited for comparison.
No explicit ritual; the emphasis is on residence/association (vāsa) as a source of puṇya.