Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 35

आलोड्य सर्वशास्त्राणि पुराणानि पुनःपुनः । मया दृष्टा महीपाल न द्वारकासमा पुरी

āloḍya sarvaśāstrāṇi purāṇāni punaḥpunaḥ | mayā dṛṣṭā mahīpāla na dvārakāsamā purī

Après avoir longuement scruté tous les śāstras et les Purāṇa, encore et encore, ô souverain de la terre, j’ai vu qu’aucune cité n’égale Dvārakā.

आलोड्यhaving churned/consulted thoroughly
आलोड्य:
Kriya (पूर्वकर्म/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootआ√लुड् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक क्रिया; धातु: आ√लुड्
सर्वशास्त्राणिall treatises
सर्वशास्त्राणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + शास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; समास: सर्वाणि शास्त्राणि
पुराणानिthe Purāṇas
पुराणानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb); पुनरुक्ति द्वारा आवृत्तिः
मयाby me
मया:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
दृष्टाseen/found
दृष्टा:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; (पुर्या सह विशेषणभाव)
महीपालO king
महीपाल:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootमहीपाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
द्वारकासमाequal to Dvārakā
द्वारकासमा:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootद्वारका (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; समास: द्वारकायाः समा (षष्ठी-तत्पुरुष)
पुरीcity
पुरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya context; addressing a king)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Mahi-pāla/bhūpa (king)

Scene: A sage-scholar sits with palm-leaf manuscripts and Purāṇic scrolls, as if ‘churning’ them; behind him rises a radiant vision of Dvārakā’s golden city by the sea, surpassing other faintly sketched sacred cities.

D
Dvārakā
Ś
Śāstras
P
Purāṇas

FAQs

Scriptural consensus is invoked to affirm Dvārakā’s unparalleled sanctity, inspiring faith in tīrtha-yātrā and devotion.

Dvārakā is explicitly declared unequaled among cities.

No specific rite is prescribed; the verse functions as a scriptural endorsement of Dvārakā’s preeminence for pilgrimage and worship.