स्वस्थानं गच्छ विप्रेंद्र सर्वान्कामानवाप्स्यसि । मद्भक्तानां युगांतेऽपि विनाशो नोपपद्यते
svasthānaṃ gaccha vipreṃdra sarvānkāmānavāpsyasi | madbhaktānāṃ yugāṃte'pi vināśo nopapadyate
Va maintenant en ton propre lieu, ô le meilleur des Brāhmaṇas ; tu obtiendras tous tes désirs. Même à la fin d’un yuga, la destruction de mes dévots ne saurait advenir.
Śrī Kṛṣṇa (contextual)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Viprendra (best of brāhmaṇas)
Scene: The Lord dismisses the brāhmaṇa with blessing: return home, all desires will be fulfilled; devotees are never destroyed even at yuga’s end.
Bhakti grants both worldly fulfillment aligned with dharma and ultimate security; divine protection transcends cosmic cycles.
The teaching arises in the Dvārakā Māhātmya setting, reinforcing Dvārakā as the Lord’s protected domain.
No external ritual is stated; the operative ‘practice’ implied is steadfast devotion (bhakti).