Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 170

यतीनां भोजनं यस्तु यच्छते कृष्णमन्दिरे । सिक्थेसिक्थे भवेत्तृप्तिः पितॄणां युगसंख्यया

yatīnāṃ bhojanaṃ yastu yacchate kṛṣṇamandire | sikthesikthe bhavettṛptiḥ pitṝṇāṃ yugasaṃkhyayā

Celui qui donne à manger aux ascètes dans le temple de Kṛṣṇa—à chaque bouchée, la satisfaction échoit aux Pitṛs (ancêtres) pour une durée mesurée en yuga.

यतीनाम्of ascetics
यतीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
भोजनम्food/meal
भोजनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
तुindeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
यच्छतेgives
यच्छते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√यम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष? (actually 3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; √यम् (यच्छति/यच्छते) दाने (gives)
कृष्ण-मन्दिरेin Krishna's temple
कृष्ण-मन्दिरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + मन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (कृष्णस्य मन्दिरे = in Krishna's temple)
सिक्थेin each morsel
सिक्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसिक्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; पुनरुक्ति-प्रयोग (sikthe-sikthe = at each morsel/bit)
सिक्थेin each morsel
सिक्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसिक्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; पुनरुक्ति (reduplication for distributive sense)
भवेत्would be/occurs
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तृप्तिःsatisfaction
तृप्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
युग-संख्ययाfor a duration measured in yugas
युग-संख्यया:
Karana (Instrument/Measure/करण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक) + संख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (युगानां संख्या = by the count of yugas; i.e., for yuga-numbered duration)

Pitṛs (ancestral beings)

Tirtha: कृष्ण-मन्दिर (Dvārakādhīśa precinct)

Type: kshetra

Scene: Inside the temple courtyard, yatis sit in a line receiving food; a donor offers each portion with folded hands; with every morsel, luminous ancestral figures appear satisfied in the background sky.

K
Kṛṣṇa
K
Kṛṣṇa-mandira
Y
Yatis (ascetics)
P
Pitṛs
Y
Yuga

FAQs

Charity performed in a sacred setting—especially feeding renunciants at Kṛṣṇa’s temple—radiates merit to one’s ancestors with extraordinary longevity.

Kṛṣṇa’s temple in the Dvārakā sacred sphere (Dvārakā Māhātmya context).

Yati-bhojana/annadāna: feeding ascetics in Kṛṣṇa’s mandira as a Pitṛ-benefiting act.