Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

क्षीरस्नानं प्रकुर्वंति ये नराः कृष्ण मूर्धनि । शताश्वमेधजं पुण्यं बिंदुना बिंदुना स्मृतम्

kṣīrasnānaṃ prakurvaṃti ye narāḥ kṛṣṇa mūrdhani | śatāśvamedhajaṃ puṇyaṃ biṃdunā biṃdunā smṛtam

Ceux qui accomplissent l’aspersion rituelle de lait (abhiṣeka) sur la tête de Kṛṣṇa—chaque goutte est tenue en mémoire comme conférant le mérite né de cent sacrifices Aśvamedha.

क्षीरस्नानम्milk-bath (bathing with milk)
क्षीरस्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षीर-स्नान (प्रातिपदिक; क्षीर + स्नान)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
प्रकुर्वन्तिperform, do
प्रकुर्वन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कृ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
नराःmen, people
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
कृष्णO Krishna
कृष्ण:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
मूर्धनिon the head
मूर्धनि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूर्धन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
शताश्वमेधजम्born of (equal to) a hundred Aśvamedha sacrifices
शताश्वमेधजम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण) of पुण्यम्
TypeAdjective
Rootशत-अश्वमेध-ज (प्रातिपदिक; शत + अश्वमेध + ज)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
पुण्यम्merit, holy reward
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म) (as ‘merit’ obtained)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
बिन्दुनाby a drop
बिन्दुना:
Karana (Instrument/करण) (distributive)
TypeNoun
Rootबिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
बिन्दुनाdrop by drop
बिन्दुना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular) (पुनरुक्ति/distributive repetition)
स्मृतम्is said/remembered (as)
स्मृतम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त-भूतकर्मणि)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular)

Sūta (deduced: Prabhāsa-khaṇḍa narrative voice addressing a king)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: A king (nṛpa) addressed in the chapter context

Scene: Temple sanctum in Dvārakā: devotees pour warm milk in a steady stream over Kṛṣṇa’s crowned head; droplets sparkle as if each becomes a sacrificial fire-offering; priests hold conch and bell; white milk contrasts with dark-blue icon.

Ś
Śrī Kṛṣṇa
A
Abhiṣeka (snāna)
K
Kṣīra (milk)
A
Aśvamedha

FAQs

Devotional service (abhiṣeka) to Kṛṣṇa, especially in a sacred setting, is extolled as supremely meritorious.

Dvārakā by the ongoing Dvārakā-māhātmya context.

Kṣīra-snāna/abhiṣeka—bathing Kṛṣṇa (the deity) with milk.