तथा नभसि सम्पूज्य पवित्रारोपणेन च । पितॄणां चाक्षया तृप्तिः सफलाः स्युर्मनोरथाः
tathā nabhasi sampūjya pavitrāropaṇena ca | pitṝṇāṃ cākṣayā tṛptiḥ saphalāḥ syurmanorathāḥ
De même, au mois de Nabhas, si l’on rend un culte accompli au Seigneur et que l’on offre le pavitra (fil ou guirlande sacrée), les ancêtres obtiennent une satisfaction inépuisable et les vœux chéris s’accomplissent.
Prahlāda (continuing instruction)
Tirtha: Dvārakā-kṣetra (Gomatī-sāgara-sannidhi)
Type: kshetra
Listener: dvija-s (addressed contextually in the section)
Scene: A devotee in Dvārakā offers a pavitra (sacred thread/garland) to Kṛṣṇa’s image while performing reverent worship; in the background, subtle ancestral figures receive satisfaction, and the sea-breeze and temple lamps frame the rite.
Devotion to Viṣṇu supports both the living and the departed—worship becomes a bridge of grace to one’s lineage.
The instruction is embedded in the Dvārakā-māhātmya, implying these observances gain special potency in Dvārakā.
In Nabhas month, perform full worship and offer the pavitra (pavitrāropaṇa/pavitropana), yielding akṣaya pitṛ-tṛpti and fulfilled wishes.