Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

श्रुत्वा दैत्यगणाः सर्वे दुर्मुखं निहतं तदा । दुर्वाससं पुनस्तत्र परित्रातं च विष्णुना

śrutvā daityagaṇāḥ sarve durmukhaṃ nihataṃ tadā | durvāsasaṃ punastatra paritrātaṃ ca viṣṇunā

En apprenant que Durmukha avait été tué, toutes les troupes de daityas surent aussi que, là même, Durvāsā avait de nouveau été protégé par Viṣṇu.

śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootśru (धातु) → śrutvā (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund); पूर्वकाले कृत्य (having heard)
daityagaṇāḥgroups of Daityas
daityagaṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी/तत्पुरुषार्थे (दैत्यानां गणाः)
sarveall
sarve:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्तृविशेषण
durmukhamDurmukha
durmukham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdurmukha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
nihatamslain
nihatam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootni-han (धातु) → nihata (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मविशेषण
tadāthen
tadā:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय
durvāsasamDurvāsā
durvāsasam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdurvāsas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
punaḥagain
punaḥ:
Kriya-visheṣaṇa (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति/पुनः (adverb)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
paritrātamprotected/saved
paritrātam:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Roottrā (धातु) + pari- (उपसर्ग) → paritrāta (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मविशेषण
caand
ca:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
viṣṇunāby Viṣṇu
viṣṇunā:
Kartr̥ (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (करण/कर्तृ), एकवचन

Prahlāda (narrator)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: Daitya hosts pause in agitation as news spreads: Durmukha is slain, and Durvāsā—an Ātreya brāhmaṇa—has been protected again by Viṣṇu; the demons’ faces show shock and anger against a backdrop of Dvārakā’s sea-walls.

D
Daityagaṇa
D
Durmukha
D
Durvāsā
V
Viṣṇu

FAQs

Divine guardianship over the righteous is a recurring certainty; dharma is upheld again and again.

Dvārakā, depicted as a protected sacred realm under Viṣṇu’s immediate care.

None; it emphasizes Viṣṇu’s protective role rather than a specific rite.