Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 46

भगवानपि गोविंद उद्धवेन समन्वितः । विसृज्य गोपिकाः कृष्णः स्वकं मंदिरमाविशत्

bhagavānapi goviṃda uddhavena samanvitaḥ | visṛjya gopikāḥ kṛṣṇaḥ svakaṃ maṃdiramāviśat

Et le Seigneur bienheureux Govinda aussi — accompagné d’Uddhava — congédia les gopīs, puis Kṛṣṇa entra dans Sa propre demeure.

भगवान्the Lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक-अव्यय (particle: also/even)
गोविन्दःGovinda
गोविन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगोविन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (apposition to ‘bhagavān’)
उद्धवेनwith Uddhava
उद्धवेन:
Sahakāraka (Associate/सह)
TypeNoun
Rootउद्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
समन्वितःaccompanied; attended
समन्वितः:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसम् + अनु + √इ (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle: ‘endowed/attended’)
विसृज्यhaving dismissed; having sent away
विसृज्य:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootवि + √सृज् (धातु) + त्वा (अव्यय-कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
गोपिकाःthe Gopīs
गोपिकाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगोपिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
कृष्णःKṛṣṇa
कृष्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (apposition to ‘bhagavān/govinda’)
स्वकम्his own
स्वकम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootस्वक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (qualifying ‘mandiram’)
मन्दिरम्palace; abode
मन्दिरम्:
Karma (Object/Goal)
TypeNoun
Rootमन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आविशत्entered
आविशत्:
Kriyā (Predicate verb)
TypeVerb
Rootआ + √विश् (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Prahlāda (continuing narration)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Brāhmaṇas (viprāḥ)

Scene: Kṛṣṇa, with Uddhava at His side, turns from the departing gopīs and steps through the palace-temple doorway into His private abode; attendants hold lamps; the sea glimmers beyond the city walls.

G
Govinda
K
Kṛṣṇa
U
Uddhava
G
Gopikāḥ

FAQs

The Lord’s līlā unfolds within sacred geography; devotees receive instruction and then return to their duties, while the Lord remains sovereign in His abode.

Dvārakā and its sacred setting (mandira/abode), within the broader Gopīsara tīrtha narrative.

No ritual is prescribed; it is a narrative transition noting accompaniment by Uddhava and departure of the gopīs.