Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

चक्रुर्धर्मकथां पुण्यां राजर्षीणां महात्मनाम् । देवर्षीणां पुराणानां तथान्येषां महात्मनाम्

cakrurdharmakathāṃ puṇyāṃ rājarṣīṇāṃ mahātmanām | devarṣīṇāṃ purāṇānāṃ tathānyeṣāṃ mahātmanām

Ils tinrent un saint entretien sur le dharma—au sujet des rājārṣi magnanimes, des devarṣi, des Purāṇa, ainsi que d’autres êtres éminents.

चक्रुःthey did / they performed
चक्रुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), बहुवचनम्; धातुः—कृ
धर्मकथाम्a discourse/story of dharma
धर्मकथाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म + कथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (धर्मस्य कथा)
पुण्याम्holy, meritorious
पुण्याम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचनम्; विशेषणम् (धर्मकथाम्)
राजर्षीणाम्of the royal sages
राजर्षीणाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootराजन् + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचनम्; तत्पुरुषः (राजा चासौ ऋषिः)
महात्मनाम्of the great-souled ones
महात्मनाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचनम्
देवर्षीणाम्of the divine sages
देवर्षीणाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचनम्; तत्पुरुषः (देवानां/देवः ऋषिः)
पुराणानाम्of the Purāṇas / ancient lore
पुराणानाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचनम्
तथाand also / likewise
तथा:
Sambandha/Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक-अव्ययम् (adverb: 'thus/also')
अन्येषाम्of other
अन्येषाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचनम्; विशेषणम् (महात्मनाम्)
महात्मनाम्of the great-souled ones
महात्मनाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचनम्

Pulastya

Tirtha: Arbuda Kṣetra (dharma-sabhā locus)

Type: kshetra

Listener: A king (nṛpaśreṣṭha)

Scene: A vast rishi assembly on Arbuda: sages seated in semicircles, some with palm-leaf manuscripts; a central speaker; Nimi nearby listening, fasting yet attentive.

M
muni-gaṇa (sages)
R
rājarṣi
D
devarṣi
P
Purāṇa

FAQs

Holy conversation (satsaṅga) on dharma and Purāṇic lore is itself meritorious and forms the living channel of sacred tradition.

Implicitly Arbuda as a place where sages gather and dharma-kathā flourishes, preparing the ground for Jambū Tīrtha’s praise.

None; it highlights dharma-kathā (sacred discourse) as a meritorious practice.