।ययातिरुवाच । स्वागतं ते मुनिश्रेष्ठ सफलं मेऽद्यजीवितम् । कथयस्व प्रसादेन कथामर्बुदसंभवाम्
|yayātiruvāca | svāgataṃ te muniśreṣṭha saphalaṃ me'dyajīvitam | kathayasva prasādena kathāmarbudasaṃbhavām
Yayāti dit : « Sois le bienvenu, ô meilleur des sages. Aujourd’hui ma vie est devenue féconde. Par grâce et compassion, raconte-moi le récit sacré de l’origine d’Arbuda. »
Yayāti
Tirtha: Arbuda (requested)
Type: peak
Listener: (implied) Naimiṣāraṇya ṛṣis; inner frame: Pulastya addressed by Yayāti
Scene: Yayāti welcomes Pulastya with folded hands, expressing that his life is fulfilled and requesting the compassionate telling of Arbuda’s origin story.
Reverent inquiry to a realized sage is praised as life-fulfilling and opens the door to sacred place-glories (māhātmya).
Arbuda—introduced as a sacred region/mountain whose origin-story will ground its tīrtha-māhātmya.
No direct rite is prescribed here; it initiates the request for the Arbuda māhātmya that will lead into pilgrimage details.