तत्र स्नात्वा नरो भक्त्या यः पश्यति विनायकम् । तस्यान्वयेऽपि सर्वज्ञा जायन्ते मानवा नृप
tatra snātvā naro bhaktyā yaḥ paśyati vināyakam | tasyānvaye'pi sarvajñā jāyante mānavā nṛpa
Ô Roi, celui qui s’y baigne puis, avec dévotion, contemple Vināyaka, verra naître, même dans sa lignée, des êtres humains doués d’une connaissance totale.
Pulastya (deduced from immediate context; dialogue continues with Yayāti in vv. 32–33)
Tirtha: Vināyaka-kuṇḍa (Arbuda)
Type: kund
Listener: King (nṛp)
Scene: Pilgrims descend stone steps into a clear kuṇḍa, then emerge to offer salutations before Vināyaka; the king is addressed as witness to the promised lineage blessing.
Devotional tīrtha-bathing followed by Gaṇeśa’s darśana is praised as a source of enduring merit that uplifts even one’s descendants.
A sacred bathing-place within the Arbuda Khaṇḍa (Mount Arbuda region) where Vināyaka is to be visited after snāna.
Snāna (ritual bathing) at the site, followed by devotional darśana of Vināyaka.