वरं च व्रियतां वत्स परितुष्टोऽस्मि तेऽनघ । विनयात्सौहृदात्सर्वं दास्यामि यत्सुदुर्ल्लभम्
varaṃ ca vriyatāṃ vatsa parituṣṭo'smi te'nagha | vinayātsauhṛdātsarvaṃ dāsyāmi yatsudurllabham
Choisis une grâce, cher enfant ; je suis satisfait de toi, ô irréprochable. Par ton humilité et ton affection, je t’accorderai même ce qui est extrêmement difficile à obtenir.
Vasiṣṭha
Scene: Vasiṣṭha faces a respectful youth (Nandivardhana), who stands with folded hands; the sage’s right hand is raised in boon-giving gesture; the setting suggests an āśrama or royal courtyard, suffused with calm authority.
Humility and sincere goodwill invite grace; spiritual authority responds by granting even rare attainments.
Indirectly the Arbuda sacred region: the boon that follows is tied to establishing lasting sanctity and presence at the locale.
No ritual; it is a boon-invitation (vara-vṛtti) within the narrative.