अथ दृष्टिनिपातेन सा देवी दानवाधिपम् । व्यलोकयत्ततस्तस्या निश्चयः संबभूव ह
atha dṛṣṭinipātena sā devī dānavādhipam | vyalokayattatastasyā niścayaḥ saṃbabhūva ha
Alors la Déesse, d’un simple abaissement du regard, observa le seigneur des dānavas ; et dès cet instant, une ferme résolution s’éleva en elle.
Pulastya (narration)
Tirtha: Arbuda (Arbudācala)
Type: peak
Listener: King (vṛpa-sattama addressed in the surrounding verses)
Scene: The Goddess fixes her gaze upon the dānava-lord; the moment is still, charged, and fateful—her eyes become the axis of impending transformation.
The Divine Mother’s mere glance signifies sovereign power; when dharma is threatened, divine resolve manifests decisively.
Arbuda mountain and its Devī-presence are central, presenting the place as a stage for divine protection.
None; the verse highlights the Goddess’s perception and determination rather than a rite.