यस्तु भक्तिसमायुक्तः स्नानं तत्र समाचरेत् । स याति परमं स्थानं जरामरणवर्जितम्
yastu bhaktisamāyuktaḥ snānaṃ tatra samācaret | sa yāti paramaṃ sthānaṃ jarāmaraṇavarjitam
Quiconque, animé de dévotion, accomplit là le bain rituel, atteint la demeure suprême, exempte de vieillesse et de mort.
Narrator (contextual Purāṇic voice; within Pulastya’s discourse to a king)
Tirtha: यमतीर्थ
Type: kund
Scene: A devotee at a sacred waterbody performs snāna with folded hands; above, a luminous ‘parama-sthāna’ is symbolized as a radiant realm beyond time, with fading imagery of old age and death left behind.
Devotion-filled practice transforms a simple act like tīrtha-bathing into a direct means toward the highest, deathless state.
Yama Tīrtha, praised in the Arbuda-khaṇḍa section of the Prabhāsa-khaṇḍa.
Perform snāna (sacred bathing) at the tīrtha with bhakti and due observance.