तेषां तत्रोपविष्टानां मुनीनां भावितात्मनाम् । महाश्चर्यमभूत्तत्र तत्त्वं शृणु नराधिप
teṣāṃ tatropaviṣṭānāṃ munīnāṃ bhāvitātmanām | mahāścaryamabhūttatra tattvaṃ śṛṇu narādhipa
Tandis que ces munis, maîtres d’eux-mêmes et mûris au-dedans, étaient assis en ce lieu, un grand prodige advint. Écoute, ô seigneur des hommes, la vérité de ce qui arriva.
Pulastya (contextual continuity in Adhyāya 16)
Tirtha: Maṇikarṇikā (kund precinct)
Type: kund
Listener: Narādhipa (king)
Scene: A circle of meditating sages by the kund; the air thick with stillness; a sudden wondrous sign begins—light over water, a divine emblem, or a miraculous sound—while the narrator urges the king to hear the truth.
Sacred places reveal ‘tattva’ through wondrous events witnessed by purified sages; attentive listening and receptivity are part of dharma.
The same Maṇikarṇikā tīrtha setting where the sages are seated and a marvel occurs.
An injunction to listen (śṛṇu) to the sacred account—śravaṇa (hearing) as a purifying practice supporting tīrtha-māhātmya.