यथायथा प्रकाशेत पापं जन्मांतरार्जितम् । तथातथा व्रजेन्नाशं तस्य कायादशेषतः
yathāyathā prakāśeta pāpaṃ janmāṃtarārjitam | tathātathā vrajennāśaṃ tasya kāyādaśeṣataḥ
De même que la lampe rayonne, de même se révèle le péché amassé au cours d’autres naissances ; et dans la même mesure il s’anéantit, purifiant entièrement son corps.
Narrator/Ṛṣi addressing the King (contextual speaker within Arbuda Khaṇḍa)
Light offered in devotion symbolizes and effects inner purification—past-life sins are said to be burned away proportionate to the lamp’s radiance.
The Hṛṣīkeśa worship setting implied by the preceding lamp-offering instruction.
Continuation of the dīpa-offering rite: the shining lamp is linked to the destruction of accumulated pāpa.