Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 87

अद्य माघचतुर्दश्यां शुक्लायामपरोऽपि यः । देवीमिमां च संपूज्य जलेऽस्मिन्भक्तिसंयुतः

adya māghacaturdaśyāṃ śuklāyāmaparo'pi yaḥ | devīmimāṃ ca saṃpūjya jale'sminbhaktisaṃyutaḥ

Aujourd’hui, au quatorzième jour (caturdaśī) de Māgha, durant la quinzaine claire (śukla), quiconque—fût-ce un autre—vénère cette Déesse et, animé de bhakti, (entre) dans ces eaux…

अद्यtoday
अद्य:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (today)
माघचतुर्दश्याम्on Māgha caturdaśī
माघचतुर्दश्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाघ + चतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Feminine, Loc. sg.); ‘on the fourteenth (tithi) of Māgha’
शुक्लायाम्in the bright (fortnight)
शुक्लायाम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशुक्ला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Feminine, Loc. sg.); पक्षविशेषण (in the bright fortnight)
अपरःanother person
अपरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Masc., Nom. sg.)
अपिalso, even
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/सम्भावना-अव्यय (also/even)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Masc., Nom. sg.)
देवीम्the goddess
देवीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Feminine, Acc. sg.)
इमाम्this
इमाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Feminine, Acc. sg.)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
संपूज्यhaving duly worshipped
संपूज्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम् + पूज् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्यय (absolutive/gerund)
जलेin the water
जले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Neuter, Loc. sg.)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Neuter, Loc. sg.)
भक्तिसंयुतःendowed with devotion
भक्तिसंयुतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभक्ति + संयुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Masc., Nom. sg.); ‘endowed with devotion’

Tripurāntaka (Śiva), inferred (continuing instruction)

Tirtha: Devīkuṇḍa

Type: kund

Scene: A festival-like sacred day at Devīkuṇḍa: devotees gather on Māgha śukla caturdaśī, offering flowers and lamps to the Goddess, then entering the shimmering water with folded hands and focused devotion.

M
Māgha
Ś
Śukla Caturdaśī
D
Devī
D
Devīkuṇḍa (context)

FAQs

Auspicious calendrical moments (tithi) magnify devotion when paired with goddess-worship at a sanctified tīrtha.

The holy waters associated with Devīkuṇḍa, where Devī-pūjā is to be performed.

Devī-pūjā on Māgha Śukla Caturdaśī, connected with a devotional act in the sacred water (snāna/entry implied).