एवं तत्र समुद्भूतमग्नितीर्थमनुत्तमम् । यत्र स्नातो नरः प्रातर्मुच्यते दिनजादघात्
evaṃ tatra samudbhūtamagnitīrthamanuttamam | yatra snāto naraḥ prātarmucyate dinajādaghāt
Ainsi naquit en ce lieu l’incomparable Agnitīrtha. Celui qui s’y baigne au matin est délivré des fautes amassées jour après jour.
Sūta (context continued)
Tirtha: Agnitīrtha
Type: kund
Scene: At dawn, a radiant tīrtha shimmering like embers; pilgrims step into the water as a subtle Agni-presence glows above the surface; the atmosphere suggests cleansing and renewal.
Sacred bathing at a divinely manifested tīrtha, done at the prescribed time (morning), is celebrated as a purifier that neutralizes habitual daily faults.
Agnitīrtha—the sacred ford associated with Agni—explicitly praised as “anuttama” (unsurpassed).
Prātaḥ-snāna (morning bath) at Agnitīrtha for purification from day-to-day sins.