समादाय पितॄंस्तर्प्य यावदग्नौ जुहोति सः । तावद्वह्निः परित्यज्य समस्तमपि भूतलम्
samādāya pitṝṃstarpya yāvadagnau juhoti saḥ | tāvadvahniḥ parityajya samastamapi bhūtalam
L’ayant pris, il rassasia les Pitṛs par le tarpaṇa et se mit à verser des oblations dans le feu ; mais tant qu’il accomplissait ces offrandes, le feu, quittant sa place, se répandit sur toute la terre.
Skanda (deduced; Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)
Type: kshetra
Scene: A sacrificer performs pitṛ-tarpaṇa and pours oblations into a blazing altar-fire; the fire suddenly surges outward, racing across the earth like a living being, scorching the ground and sky.
Even amid desperation, the sage remembers the Pitṛs and performs offering; the Purāṇa elevates ancestral rites and agni-oblation as enduring pillars of dharma.
No specific tīrtha is named in this verse; it is part of the Adhyāya 90 narrative within the Tīrthamāhātmya.
Pitṛ-tarpaṇa (satisfying the ancestors) and agni-homa/juhoti (offering oblations into fire) are explicitly referenced.