Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 28

परं तत्र करिष्यामि सुखोपायं सुरेश्वराः । युष्मभ्यं पादुकायां च महत्त्वं येन जायते

paraṃ tatra kariṣyāmi sukhopāyaṃ sureśvarāḥ | yuṣmabhyaṃ pādukāyāṃ ca mahattvaṃ yena jāyate

«Cependant, ô seigneurs des dieux, là je mettrai en œuvre un moyen aisé, par lequel la grandeur naîtra pour vous comme pour la Pādukā (les Sandales sacrées)»។

परम्however, but
परम्:
Avyaya (Discourse)
TypeIndeclinable
Rootपरम् (अव्यय/विशेषण-प्रयोग)
Formअव्यय; विरोध/अपवादार्थक (but/however)
तत्रthere, in that matter
तत्र:
Adhikarana (Topic/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there/in that matter)
करिष्यामिI will do
करिष्यामि:
Kriya (Action)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
सुखोपायम्an easy means
सुखोपायम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुख + उपाय (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (सुखस्य उपायः / सुखेन उपायः)
सुरेश्वराःO lords of the gods
सुरेश्वराः:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootसुर + ईश्वर (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन/प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सुराणाम् ईश्वराः); अत्र संबोधनार्थः
युष्मभ्यम्to you (pl.)
युष्मभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (Dative), बहुवचन; सर्वनाम
पादुकायाम्in/with regard to the sandal
पादुकायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपादुका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
महत्त्वम्greatness, importance
महत्त्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र कर्मरूपेण (करिष्यामि—महत्त्वं)
येनby which
येन:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक-यत् (relative)
जायतेarises, is born
जायते:
Kriya (Becoming)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्

Śiva (Maheśvara)

Tirtha: Pādukā-tīrtha (name unspecified)

Type: kshetra

Listener: Sureśvarāḥ (devas)

Scene: The Lord, compassionate, outlines a plan; devas brighten with hope; the pādukā radiates more intensely, and on earth yajña fires reappear, with pilgrims approaching the sacred spot.

Ś
Śiva
D
Devas (Sureśvarāḥ)
P
Pādukā

FAQs

Divine governance can harmonize competing concerns—upholding the sanctity of the tīrtha while restoring welfare for the devas.

The Pādukā tīrtha in Hāṭakeśvara-kṣetra, whose mahattva (greatness) is to be further established.

Not specified here; Śiva promises an ‘easy means’ (sukhopāya) to be revealed/implemented.