शृणुयाद्वापि यो भक्त्या कीर्त्यमानमिदं नरः । सौत्रामणौ कृते कृत्स्नं फलमाप्नोत्यसंशयम्
śṛṇuyādvāpi yo bhaktyā kīrtyamānamidaṃ naraḥ | sautrāmaṇau kṛte kṛtsnaṃ phalamāpnotyasaṃśayam
Et même l’homme qui, avec dévotion, ne fait qu’écouter ceci lorsqu’on le récite, obtient sans aucun doute le mérite entier comme si le rite Sautrāmaṇī avait été accompli.
Narrator (contextual Purāṇic speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Unspecified Nāgara-khaṇḍa tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: A listener sits with folded hands among devotees as a reciter chants; the merit of a complex Vedic rite is symbolically represented by a faint yajña-scene in the background, indicating equivalence through hearing.
Devotional listening (śravaṇa) is upheld as spiritually efficacious, capable of granting the merit of elaborate Vedic rites.
The listening/recitation concerns the Rāmahrada māhātmya narrated in this section.
Listen with devotion to the recitation of this māhātmya to gain merit comparable to performing the Sautrāmaṇī rite.