Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

ततः पंचदशे वर्षे संप्राप्ते भगवान्रविः । वटवृक्षं समाश्रित्य समीपस्थमुवाच तम्

tataḥ paṃcadaśe varṣe saṃprāpte bhagavānraviḥ | vaṭavṛkṣaṃ samāśritya samīpasthamuvāca tam

Puis, lorsque la quinzième année fut venue, le Bienheureux Seigneur Ravi apparut ; se tenant près du banian, il s’adressa à celui qui se tenait tout proche.

ततःthen
ततः:
Kāla (Temporal)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषणम् — 'then'
पंचदशेin the fifteenth
पंचदशे:
Adhikaraṇa (Time qualifier)
TypeAdjective
Rootpañcadaśa (पञ्चदश-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च + दश) — 'in the fifteenth' (qualifies वर्षे)
वर्षेyear
वर्षे:
Adhikaraṇa (Time)
TypeNoun
Rootvarṣa (वर्ष-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — 'in the year'
संप्राप्तेhaving arrived (when it arrived)
संप्राप्ते:
Adhikaraṇa (Locative absolute)
TypeAdjective
Rootsam-√prāp (प्राप् धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute) — 'when (it) had arrived' (i.e., when the 15th year arrived)
भगवान्the Lord
भगवान्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootbhagavat (भगवत्-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — 'the Blessed/Lord' (qualifies रविः)
रविःthe Sun
रविः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootravi (रवि-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — 'Ravi (Sun)'
वटवृक्षम्the banyan tree
वटवृक्षम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootvaṭa + vṛkṣa (वट + वृक्ष)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — 'banyan tree' (object of resorting)
समाश्रित्यhaving resorted to
समाश्रित्य:
Kriyāviśeṣaṇa (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√śri (श्रि धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive) — 'having resorted to'
समीपस्थम्standing nearby
समीपस्थम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootsamīpa + stha (समीप-प्रातिपदिक + स्थ-प्रातिपदिक from √sthā/स्था)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (samīpe sthitaḥ) — 'standing near' (qualifies तम्)
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Main action)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम् — 'said/spoke'
तम्to him
तम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — 'him'

Narrator (Purāṇic narrator in Tīrthamāhātmya context; specific speaker not stated in the snippet)

Type: ghat

Scene: After fifteen years, a radiant Sūrya manifests in anthropomorphic form beside the banyan, halo blazing; Gālava stands nearby, astonished yet composed, ready to receive words.

B
Bhagavān Ravi (Sūrya)
V
Vaṭavṛkṣa (banyan)

FAQs

Long, steady discipline bears fruit: the deity personally grants darśana and guidance when devotion is sustained without wavering.

A vaṭa-associated kṣetra within Nāgarakhaṇḍa is implied; the verse does not supply a place-name.

No new prescription; it records the fruition of prior worship—Sūrya’s appearance and direct speech.