यो वेदाध्ययनं तस्याः करोति पुरतः स्थितः । सोऽग्निष्टोमस्य यज्ञस्य कृत्स्नं फलमवाप्नुयात्
yo vedādhyayanaṃ tasyāḥ karoti purataḥ sthitaḥ | so'gniṣṭomasya yajñasya kṛtsnaṃ phalamavāpnuyāt
Quiconque, se tenant en sa présence, récite et étudie le Veda, obtient la totalité du fruit du sacrifice Agniṣṭoma.
Unspecified in snippet (phalaśruti within Sarasvatī tīrtha māhātmya); note: shloka numbering appears anomalous as '458' within Adhyāya 46 and may reflect an edition/typographical issue
Listener: Ṛṣis/assembly of sages (implied)
Scene: A pilgrim-scholar stands before a radiant feminine presence (devī/kshetra-personification), reciting Veda with a palm-leaf manuscript; sacrificial fire imagery subtly appears as a halo, indicating Agniṣṭoma equivalence.
Sacred study performed in a consecrated setting is treated as a yajña in itself, yielding the merit of major Vedic rites.
Sarasvatī’s presence at the tīrtha/āyatana in Nāgarakhaṇḍa, where Vedic study is especially meritorious.
Veda-adhyayana (Vedic recitation/study) performed standing before the deity at her sacred seat.