Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 4

धुन्धुमारेश्वरं पश्येत्तत्र स्नात्वा नरोत्तमः । न स पश्यति दुर्गाणि नरकाणि यमालये

dhundhumāreśvaraṃ paśyettatra snātvā narottamaḥ | na sa paśyati durgāṇi narakāṇi yamālaye

Après s’y être baigné, le meilleur des hommes doit contempler Dhundhumāreśvara ; il ne verra pas les enfers terrifiants dans la demeure de Yama.

धुन्धुमार-ईश्वरम्Dhundhumāreśvara (Lord of Dhundhumāra)
धुन्धुमार-ईश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधुन्धुमार (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (धुन्धुमारस्य ईश्वरः)
पश्येत्should see
पश्येत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकारः (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम्
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (locative adverb)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्तं अव्ययकृदन्तम् (Gerund/Absolutive)
नर-उत्तमःthe best of men
नर-उत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः/कर्मधारय-प्रायः (नराणाम् उत्तमः)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्ययम् (negation particle)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम्
दुर्गाणिdifficult passages/fortresses (here: hardships)
दुर्गाणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), बहुवचनम्
नरकाणिhells
नरकाणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), बहुवचनम्
यम-आलयेin Yama’s abode
यम-आलये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक) + आलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (यमस्य आलयः)

Narrative context (continuation of Sūta’s narration)

Tirtha: Dhundhumāreśvara

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis at Naimiṣāraṇya (contextual)

Scene: Pilgrims bathe in the clear stepwell, then walk in wet garments to the shrine for darśana of Dhundhumāreśvara; a symbolic veil of Yama’s realm recedes in the background.

D
Dhundhumāreśvara
Y
Yama
Y
Yamālaya

FAQs

Pilgrimage discipline—bathing in the sacred waters and taking darśana of Śiva—purifies karma and is praised as protection from hellish consequences.

Dhundhumāreśvara and the associated bathing place (the nearby sacred vāpī) in the Nāgara Khaṇḍa Tīrtha-māhātmya.

Snāna (bathing) at the site, followed by darśana of Dhundhumāreśvara.