Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 14

तत्र वाप्यां नरः स्नात्वा यो मां संपूजयिष्यति । लिंगेऽस्मिन्संस्थितं भूप मम लोकं स यास्यति

tatra vāpyāṃ naraḥ snātvā yo māṃ saṃpūjayiṣyati | liṃge'sminsaṃsthitaṃ bhūpa mama lokaṃ sa yāsyati

Là, quiconque se baigne dans le bassin sacré puis m’adore—moi qui demeure en ce Liṅga, ô roi—parviendra à mon monde.

tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): तत्र (there)
vāpyāmin the pond/tank
vāpyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvāpī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
snātvāhaving bathed
snātvā:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund): स्नात्वा (having bathed)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
māmme
mām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन
saṃpūjayiṣyatiwill worship fully
saṃpūjayiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु) (उपसर्ग सम्)
Formलृट् (future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; धातु: पूजय (causative/णिच्) from √pūj
liṅgein the liṅga
liṅge:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
asminin this
asmin:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
saṃsthitamsituated/established
saṃsthitam:
Karma (Qualifier of implied object/presence)
TypeAdjective
Rootsaṃsthita (कृदन्त; सम् + √sthā/स्था)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कृदन्त: भूतकृदन्त (past passive participle) विशेषण (of mām implied as deity present)
bhūpaO king
bhūpa:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
mamamy
mama:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
lokamworld/realm
lokam:
Karma (Goal/object of motion/कर्म)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
yāsyatiwill go
yāsyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलृट् (future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Śiva (Śrī Bhagavān, continuing)

Type: kund

Listener: Dhundhumāra (addressed as bhūpa)

Scene: Pilgrim bathes in a stepped tank, then proceeds dripping and reverent to worship the liṅga in the shrine; the path from water to sanctum is emphasized.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-liṅga
V
Vāpī (sacred tank) at Camatkārapura (context)

FAQs

Purification (snāna) joined with devotion (pūjā) at a consecrated liṅga leads the worshiper toward Śiva’s own realm.

The vāpī (sacred tank) and the liṅga at Camatkārapura are presented as the paired tīrtha focus.

Bathe in the vāpī (snāna) and then perform full worship (saṃpūjā) of Śiva in the liṅga.