Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 79

तद्रूपमपि तत्काष्ठं दृष्ट्वा भूयोऽपि पार्थिवः । अन्यं संप्रेषयामास याज्ञवल्क्यकृते नरम्

tadrūpamapi tatkāṣṭhaṃ dṛṣṭvā bhūyo'pi pārthivaḥ | anyaṃ saṃpreṣayāmāsa yājñavalkyakṛte naram

Voyant que ce morceau de bois gardait encore la même forme, le roi envoya de nouveau un autre homme—cette fois pour faire venir Yājñavalkya.

तद्that
तद्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सर्वनाम (pronoun) used adjectivally
रूपम्form
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle); समुच्चय/अपि = 'also/even'
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण-प्रयोग
काष्ठम्wood/log
काष्ठम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वकालिक क्रिया = 'having seen'
भूयःagain/further
भूयः:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय/प्रातिपदिक-निष्पन्न)
Formअव्यय (adverb)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
पार्थिवःthe king
पार्थिवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
अन्यम्another
अन्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषण
संप्रेषयामासsent forth
संप्रेषयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-प्र-इष्/प्रेष् (धातु) (causative)
Formलिट् (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, एकवचन; हेतुमति/णिच्-प्रयोग (causative) = 'sent'
याज्ञवल्क्यकृतेfor Yājñavalkya’s sake
याज्ञवल्क्यकृते:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeAdjective
Rootयाज्ञवल्क्य (प्रातिपदिक) + कृत (कृ धातु, क्त)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (yājñavalkyasya kṛte); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अर्थे = 'for the sake of'
नरम्a man
नरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन

Narrator (Purāṇic narrator; within Tīrthamāhātmya context)

Scene: A worried king examines an unchanged wooden form; courtiers look on; he orders another messenger to go to Yājñavalkya, signaling urgency and respect for spiritual authority.

P
Pārthiva (king)
Y
Yājñavalkya

FAQs

When ordinary measures fail, dharma advises seeking higher guidance—approaching realized teachers and authoritative ritual experts.

The passage remains within a tīrtha-māhātmya frame, emphasizing that sacred narratives often connect royal crises with pilgrimage-linked remedies.

The practical step is summoning an eminent ṛṣi (Yājñavalkya) to conduct or direct an effective śānti rite.