दशमीदिवसे तस्य रात्रौ च गजपृष्ठिगः । दुन्दुभिस्ताड्यमानस्तु बभ्राम सकलं पुरम्
daśamīdivase tasya rātrau ca gajapṛṣṭhigaḥ | dundubhistāḍyamānastu babhrāma sakalaṃ puram
Le jour de sa Daśamī, et aussi la nuit, juché sur le dos d’un éléphant, tandis que résonnaient les tambours dundubhi, il parcourut la cité entière.
Narrator (Skanda Purāṇa narrative voice; exact speaker not explicit in snippet)
Scene: Night-time royal procession: Indradyumna on an elephant, torchlight, drummers beating dundubhis, moving through decorated streets and bazaars.
Public celebration of dharma—processions and communal observance—strengthens collective devotion and sacred order.
The verse describes a city-wide event but does not name the city or a particular tīrtha in this line.
A Daśamī observance marked by a ceremonial city procession.