तस्य तुष्टः स्वयं ब्रह्मा दृष्टिगोचरमागतः । प्रोवाच वरदोऽस्मीति किं ते कृत्यं करोम्यहम्
tasya tuṣṭaḥ svayaṃ brahmā dṛṣṭigocaramāgataḥ | provāca varado'smīti kiṃ te kṛtyaṃ karomyaham
Satisfait de lui, Brahmā en personne se rendit visible à ses yeux et dit : « Je suis le dispensateur de grâces. Quelle œuvre veux-tu que j’accomplisse pour toi ? »
Narratorial voice within Tīrthamāhātmya (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa-type narrator)
Steady austerity bears fruit: divine grace manifests as darśana and the opportunity to align one’s wish with dharma.
The setting continues at Puṣkara; the tīrtha context frames Brahmā’s appearance.
No new ritual is stated; it highlights the result of prior tapas and samādhi.