Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 136

भूयोऽपि तव दास्यामि न त्वं गृह्णासि चेत्पुनः ब्र । ह्मशापं प्रदास्यामि दारुणं च क्षयात्मकम्

bhūyo'pi tava dāsyāmi na tvaṃ gṛhṇāsi cetpunaḥ bra | hmaśāpaṃ pradāsyāmi dāruṇaṃ ca kṣayātmakam

«Je te le donnerai encore ; mais si tu ne l’acceptes toujours pas, ô brahmane, je te frapperai de la malédiction de Brahmā—terrible, porteuse de ruine et d’épuisement.»

bhūyaḥagain
bhūyaḥ:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootbhūyaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक/अधिक्यार्थक (again, moreover)
apialso/even
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (also/even)
tavato you
tava:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन (context: ‘to you’)
dāsyāmiI will give
dāsyāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (दा धातु)
Formलृट् (Simple Future/भविष्यत्), परस्मैपद; उत्तमपुरुष, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; प्रथमा (1st), एकवचन
gṛhṇāsiyou accept/take
gṛhṇāsi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√grah (ग्रह् धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), परस्मैपद; मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
cetif
cet:
Sambandha (Condition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootcet (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक (conditional ‘if’)
punaḥagain
punaḥ:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक (again)
brahma-śāpama Brahmin’s curse
brahma-śāpam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + śāpa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘ब्रह्मणः शापः’/‘Brahmin’s curse’); पुल्लिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
pradāsyāmiI will bestow/give
pradāsyāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√dā (दा धातु)
Formलृट् (Simple Future/भविष्यत्), परस्मैपद; उत्तमपुरुष, एकवचन
dāruṇamterrible
dāruṇam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdāruṇa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying śāpam)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
kṣaya-ātmakamdestructive in nature
kṣaya-ātmakam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣaya (प्रातिपदिक) + ātmaka (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (उपपद/निर्देश: ‘क्षयः आत्मा यस्य’ = ‘having destruction as its nature’); पुल्लिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying śāpam)

Unspecified (a divine/authoritative speaker addressing a brāhmaṇa within the tīrtha narrative)

Type: kshetra

Scene: An insistent donor raises a hand in warning, invoking Brahmā’s curse; the brāhmaṇa stands firm, tension visible among townsmen; the air feels charged with unseen divine witness.

B
Brahmā (by reference to brahmaśāpa)

FAQs

Dharma includes discerning obedience to rightful injunctions; refusing what is properly ordained can itself become a cause of downfall.

The chapter context points to Kapālamocana-tīrtha, whose fame is explicitly stated later in this adhyāya.

No direct rite is prescribed here; the verse frames the dharmic tension around giving/accepting (dāna–pratigraha).