Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

ब्रह्मोवाच । कार्तिकेयश्च पार्वत्याः प्राणेभ्यश्चातिवल्लभः । संक्रीडति समीपस्थो नानाचेष्टाभिरुद्यतः

brahmovāca | kārtikeyaśca pārvatyāḥ prāṇebhyaścātivallabhaḥ | saṃkrīḍati samīpastho nānāceṣṭābhirudyataḥ

Brahmā dit : Kārtikeya—plus cher à Pārvatī que ses propres souffles de vie—joue tout près, plein d’entrain, avec maints gestes et activités.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; वक्ता-निर्देश (speaker tag)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कार्तिकेयःKārttikeya
कार्तिकेयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्तिकेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
पार्वत्याःof Pārvatī
पार्वत्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
प्राणेभ्यःthan (her) life-breaths; more than life
प्राणेभ्यः:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
अतिवल्लभःexceedingly beloved
अतिवल्लभः:
Karta (Predicate adjective/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + वल्लभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (superlative sense: exceedingly dear)
संक्रीडतिplays, sports
संक्रीडति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootक्रीड् (धातु) + सम् (उपसर्ग)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
समीपस्थःstanding nearby
समीपस्थः:
Karta (Predicate adjective/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमीप (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (समीपे स्थितः)
नानाvarious
नाना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिक-प्रयोग)
Formअव्यय-विशेषण (indeclinable adjective)
चेष्टाभिःwith actions/gestures
चेष्टाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचेष्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
उद्यतःactive, engaged
उद्यतः:
Karta (Predicate adjective/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद् (उपसर्ग) + यत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय; यत् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (ready/engaged)

Brahmā

Type: kshetra

Scene: Brahmā narrates while nearby Kārttikeya plays close to Pārvatī, animated with many gestures; the scene is domestic-divine, set in a sacred precinct or grove.

B
Brahmā
K
Kārtikeya (Skanda)
P
Pārvatī

FAQs

The Purāṇas portray divine play (līlā) as sacred, inviting devotion through intimate, affectionate images of the deity.

The larger narrative stream belongs to Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya within Nāgara Khaṇḍa.

None; it is narrative description introducing Kārtikeya’s presence and activity.