Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 45

हुंकारगर्भे मत्स्यं च दृष्ट्वा तं स महेश्वरः । तेजसा स्तंभयामास वाक्यमेतदुवाच ह

huṃkāragarbhe matsyaṃ ca dṛṣṭvā taṃ sa maheśvaraḥ | tejasā staṃbhayāmāsa vākyametaduvāca ha

Voyant ce poisson dans le sein du son « huṃ », Maheśvara l’immobilisa par l’ardeur de sa splendeur, puis il prononça ces paroles.

हुंकारगर्भेin the womb/inside of the huṃkāra
हुंकारगर्भे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहुंकार-गर्भ (प्रातिपदिक; हुंकार + गर्भ)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (हुंकारस्य गर्भः)
मत्स्यम्the fish
मत्स्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमत्स्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial to main action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), ‘having seen’
तम्him/that (fish)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
he
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
महेश्वरःMaheshvara (Śiva)
महेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (महान् ईश्वरः)
तेजसाby (his) radiance/power
तेजसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
स्तंभयामासstopped/immobilized
स्तंभयामास:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तम्भ् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
वाक्यम्words/speech
वाक्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
एतत्this
एतत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (वाक्यम्)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
indeed/then
:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/quotative)

Brahmā (narrating); Maheśvara is the actor within the story

Type: kshetra

Scene: A dramatic moment: within a swirling ‘huṃ’ sound-visualization, the fish is seen; Maheśvara radiates fiery splendor, freezing the creature in place, then begins to speak.

M
Maheśvara (Śiva)
H
Huṃkāra
M
Matsya (fish)

FAQs

Divine sound-power and radiance (tejas) are portrayed as forces that restrain chaos and reveal sacred order.

The verse remains within the unnamed city/Kṣīrasāgara narrative frame; no explicit tīrtha name occurs here.

No direct prescription; it alludes to the potency of bīja-like sound (huṃ) as a sacred power.