Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

तस्माद्वरं लिंगरूपं शालग्रामगतं हरिम् । येऽर्चयंति नरा भक्त्या न तेषां दुःखयातनाः

tasmādvaraṃ liṃgarūpaṃ śālagrāmagataṃ harim | ye'rcayaṃti narā bhaktyā na teṣāṃ duḥkhayātanāḥ

C’est pourquoi il est excellent d’adorer avec bhakti Hari présent en Śālagrāma, sous une forme semblable au liṅga ; pour ceux qui l’adorent ainsi, il n’est point de tourments douloureux.

tasmāttherefore/from that
tasmāt:
Hetu/Apādāna (Cause/Source)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचनम्
varambetter
varam:
Kriyā-viśeṣaṇa (Predicate complement)
TypeAdjective
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; विधेय-विशेषण (predicative: 'is better')
liṅgarūpamhaving the form of a liṅga
liṅgarūpam:
Karman (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootliṅga (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (liṅgasya rūpam), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying harim)
śālagrāmagatamgone into/abiding in Śālagrāma
śālagrāmagatam:
Karman (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootśālagrāma (प्रातिपदिक) + gata (कृदन्त-प्रातिपदिक; √gam + ta)
Formसप्तमी-तत्पुरुषः (śālagrāme gataḥ), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying harim)
harimHari (Viṣṇu)
harim:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचनम्
yethose who
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्; सम्बन्धक (relative pronoun)
arcayantiworship
arcayanti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootarc (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्
narāḥmen/people
narāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्; ye इत्यस्य समनाधिकरणम् (apposition)
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karaṇa (Means/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचनम्
nanot/no
na:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
teṣāmfor them/of them
teṣām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचनम्
duḥkhayātanāḥpainful torments
duḥkhayātanāḥ:
Karta (Subject of implied 'bhavanti'/exist)
TypeNoun
Rootduḥkha (प्रातिपदिक) + yātanā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (duḥkhasya yātanā), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनम्

Gālava (continuing instruction within the dialogue)

Tirtha: Śālagrāma

Type: kshetra

Listener: Mahāśūdra

Scene: A devotee offers water and tulasī to a black Śālagrāma stone shaped like a smooth liṅga; behind, a softened vision of Hari’s presence dispels shadowy forms symbolizing torments.

H
Hari (Viṣṇu)
Ś
Śālagrāma
L
liṅga-rūpa
B
bhakti

FAQs

Devotional worship of Hari in Śālagrāma is presented as a supreme refuge that removes suffering.

Śālagrāma (as a sacred presence) is central; the broader narrative current is tied to the Revā/Narmadā tīrtha tradition.

Arcana (worship) of Hari as Śālagrāma with bhakti.