भूतसर्गस्य गोप्ताऽसौ हरिस्तस्य प्रसीदति
bhūtasargasya goptā'sau haristasya prasīdati
Hari—protecteur de la création des êtres—devient favorable et plein de grâce envers une telle personne.
Brahmā (in Brahma–Nārada dialogue; implied by section context)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (frame)
Type: kshetra
Listener: Nārada
Scene: Hari appears as the cosmic preserver—standing or reclining on Śeṣa—extending a hand of blessing toward a devotee who has heard/recited the teaching.
The highest fruit of practice is divine grace—Hari is pleased with sincere devotion.
This concluding assurance is situated within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya setting of the Nāgarakhaṇḍa.
No new rite is introduced here; it seals the prior prescriptions (worship/recitation) with the promise of Hari’s favor.