Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 6

स्वल्प व्ययेन दीपस्य फलमानंतकं नृणाम् । अनंतशयने प्राप्ते पुण्यसंख्या न विद्यते

svalpa vyayena dīpasya phalamānaṃtakaṃ nṛṇām | anaṃtaśayane prāpte puṇyasaṃkhyā na vidyate

Avec une dépense infime, le fruit de l’offrande de la lampe devient sans fin pour les hommes ; lorsqu’elle est offerte à Anantaśayana (Viṣṇu reposant sur Ananta), le mérite ne se laisse pas dénombrer.

स्वल्पsmall
स्वल्प:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचन-रूपम्; अत्र 'व्ययेन' इत्यस्य विशेषणम् (Instrumental sense: 'with small expense')
व्ययेनby expense/cost
व्ययेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootव्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
दीपस्यof the lamp
दीपस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive), एकवचनम्
फलम्fruit/result
फलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
अनन्तकम्endless
अनन्तकम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनन्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; 'फलम्' इत्यस्य विशेषणम्
नृणाम्of men/for people
नृणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्
अनन्तशयनेin/at Anantaśayana (Viṣṇu)
अनन्तशयने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअनन्त (प्रातिपदिक) + शयन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारय/तत्पुरुष-भावः (अनन्तः शयनम् यस्य/यत्र = Ananta-śayana, Viṣṇu)
प्राप्तेwhen attained/when it arrives
प्राप्ते:
Adhikarana (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeAdjective
Rootप्र+√आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्तः, पुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे सप्तमी-एकवचनम्; सति-सप्तमी (locative absolute): 'when (it is) reached/when it comes'
पुण्यसंख्याthe count of merit
पुण्यसंख्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + संख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (पुण्यानां संख्या = count of merits)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम्
विद्यतेis found/exists
विद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु) (सत्तायाम्; 'to exist/ be found')
Formलट्-लकारः, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; आत्मनेपदम्

Brahmā

Tirtha: Anantaśayana (Hari)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim offers a single bright lamp before Anantaśayana—Viṣṇu reclining on the serpent Ananta—while the sanctum glows, suggesting immeasurable merit radiating outward.

V
Viṣṇu
A
Anantaśayana
A
Ananta (Śeṣa)

FAQs

Dharmic merit is not proportional to expense; heartfelt offerings to Viṣṇu can yield immeasurable spiritual fruit.

The epithet Anantaśayana points to worship of reclining Viṣṇu (common in many temples); the verse highlights the deity-form rather than a single named geography.

Offer a lamp to Anantaśayana Viṣṇu; the act is said to produce immeasurable puṇya.