तृतीयस्य समुद्योगं यदा चक्रे स चक्रधृक् । तदा भिन्नं द्विजश्रेष्ठा ब्रह्मांडं लघुतां गतम्
tṛtīyasya samudyogaṃ yadā cakre sa cakradhṛk | tadā bhinnaṃ dvijaśreṣṭhā brahmāṃḍaṃ laghutāṃ gatam
Lorsque le Seigneur qui porte le disque s’apprêta à faire le troisième pas, alors, ô meilleur des deux-fois-nés, le brahmāṇḍa, l’œuf cosmique, fut percé et sembla s’amoindrir.
Sūta
Tirtha: Trivikrama-pāda (contextual)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: Trivikrama lifts for the third stride; the cosmos appears as an oval ‘egg’ shell cracking as the divine foot approaches, with stars and lokas compressed, devas astonished, sages in awe.
The divine is portrayed as limitless; cosmic boundaries themselves yield before the Lord’s stride—supporting the awe behind tirtha veneration.
The narrative supports the sanctity of Viṣṇupada-tīrtha by grounding it in the Trivikrama event.
None; it continues the cosmological origin account.