एतद्विस्तरतो ब्रूहि पृच्छतो मे प्रजापते । तव प्रसादमासाद्य जगत्पूज्यो भवाम्यहम्
etadvistarato brūhi pṛcchato me prajāpate | tava prasādamāsādya jagatpūjyo bhavāmyaham
«Explique-le-moi en détail, ô Prajāpati, car je t’interroge. En obtenant ta grâce, je deviendrai digne d’être vénéré dans le monde.»
Nārada
Scene: Nārada bows and requests expanded teaching from Brahmā; the posture conveys humility and earnest inquiry.
Humble inquiry and reliance on the teacher’s grace are presented as the gateway to right practice and spiritual honor.
The verse functions within the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya narrative frame, without adding a separate site-name.
A request for detailed instruction on the sixteenfold worship and associated observances, implying a structured ritual discipline.