इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां षष्ठे नागरखण्डे हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्ये शेषशाय्युपाख्याने ब्रह्मनारदसंवादे चातुर्मास्यमाहात्म्ये व्रतमहिमवर्णनंनाम सप्तत्रिं शदुत्तरद्विशततमोऽध्यायः
iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ ṣaṣṭhe nāgarakhaṇḍe hāṭakeśvarakṣetramāhātmye śeṣaśāyyupākhyāne brahmanāradasaṃvāde cāturmāsyamāhātmye vratamahimavarṇanaṃnāma saptatriṃ śaduttaradviśatatamo'dhyāyaḥ
Ainsi s’achève le chapitre 237, intitulé « Description de la gloire du vœu », dans le Skanda Mahāpurāṇa—au sein de la Saṃhitā de quatre-vingt-un mille vers—situé dans le sixième (Nāgara) Khaṇḍa, dans la glorification des tīrtha de la région sacrée de Hāṭakeśvara, dans l’épisode de Śeṣaśāyī, dans le dialogue de Brahmā et Nārada, au sujet de la grandeur de l’observance du Cāturmāsya.
Narratorial colophon (textual closure formula)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience (implicit)
Scene: A manuscript colophon moment: sages in assembly conclude a chapter; palm-leaf manuscript, ink-pot, and a shrine silhouette of Śeṣaśāyī in the background.
It formally seals the teaching by locating it within a sacred narrative framework—affirming that vows like Cāturmāsya are preserved as authoritative dharma within Purāṇic tradition.
Hāṭakeśvara-kṣetra, presented within the Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
No direct prescription appears in the colophon; it identifies the chapter as describing the glory (mahima) of the Cāturmāsya vrata.