Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 26

केवलं निन्दने चैव तत्पापं लभते गुरु । यथा शृण्वान एव स्यात्पातकी न ततः परः

kevalaṃ nindane caiva tatpāpaṃ labhate guru | yathā śṛṇvāna eva syātpātakī na tataḥ paraḥ

Rien qu’en se livrant à la médisance, on récolte ce lourd péché. De même, celui qui ne fait qu’écouter devient pécheur : nul n’est pire que lui.

केवलम्only, merely
केवलम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगे क्रियाविशेषणम् (adverbial use: ‘only/merely’)
निन्दनेin (the act of) slandering
निन्दने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनिन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed, just
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
तत्-पापम्that sin
तत्-पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तस्य पापम्)
लभतेobtains, incurs
लभते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
गुरुthe teacher (guru)
गुरु:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
यथाas, just as
यथा:
Sambandha (Comparative link/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (comparative/‘as’)
शृण्वानःhearing (one who hears)
शृण्वानः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु) + शृण्वान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण/कर्तृवाचक
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
स्यात्would be, becomes
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
पातकीa sinner
पातकी:
Predicate complement (विधेय)
TypeNoun
Rootपातकिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
ततःthan that, beyond that
ततः:
Apadana/Comparison base (अपादान/तुलना)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: ‘from that/than that’)
परःgreater
परः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya didactic narration)

Scene: Two groups at a tīrtha rest-house: one gossiping, one doing kīrtana. A traveler covers his ears and walks toward the kīrtana, showing that even listening to slander is sinful.

FAQs

One must avoid both speaking and entertaining slander; moral responsibility extends to attentive listening.

No particular tirtha is mentioned; the instruction supports purity for all sacred observances.

Do not participate in gossip—neither as speaker nor as listener—especially in vow-season disciplines.