Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 31

पूर्वोक्तानां तु सर्वेषां नियमानां फलं लभेत्

pūrvoktānāṃ tu sarveṣāṃ niyamānāṃ phalaṃ labhet

On obtient le fruit de toutes les disciplines énoncées plus haut.

pūrvoktānāmof the previously stated
pūrvoktānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootpūrva + ukta (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (Masculine/Neuter) — विशेषण (adjectival)
tubut/indeed
tu:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थक (contrastive/emphatic)
sarveṣāmof all
sarveṣām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootsarva (सर्व-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural), पुंलिङ्ग (Masculine) — विशेषण
niyamānāmof the observances/rules
niyamānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootniyama (नियम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural), पुंलिङ्ग (Masculine)
phalamthe fruit/result
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (फल-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
labhetmay obtain
labhet:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (लभ् धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद (Parasmaipada)

Skanda (deduced)

Scene: A concluding gesture by the narrator—raised hand of assurance—while listeners bow; a subtle radiance suggesting ‘phala’ (merit) accruing.

N
Niyama

FAQs

Dharma practiced as disciplined observance yields definite spiritual results (phala).

No single tīrtha is named in this line; it summarizes the promised merit within the broader tīrtha-māhātmya discourse.

It affirms the attainment of merit from the previously described niyamas.