Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

ब्रह्मचर्येण यो मासांश्चतुरोऽपि नयेन्नरः । विमानवरमारूढः स स्वर्गे स्वेच्छया वसेत्

brahmacaryeṇa yo māsāṃścaturo'pi nayennaraḥ | vimānavaramārūḍhaḥ sa svarge svecchayā vaset

Celui qui traverse même ces quatre mois dans le brahmacarya (discipline chaste) demeure au ciel selon son gré, monté sur un excellent char céleste (vimāna).

ब्रह्मचर्येणby celibacy (brahmacarya)
ब्रह्मचर्येण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुष-समास (ब्रह्मणि चर्या)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
मासान्months
मासान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
चतुरःfour
चतुरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; संख्यावाचक-विशेषण
अपिeven/also
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: even/also)
नयेत्should observe/should pass
नयेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
विमानवरम्a splendid aerial car
विमानवरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविमान (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय-समास (वरं विमानम्)
आरूढःhaving mounted
आरूढः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ-रुह् (धातु) से क्त; आरूढ (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
स्वर्गेin heaven
स्वर्गे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
स्वेच्छयाby his own will
स्वेच्छया:
Karana (Manner/करण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + इच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुष-समास (स्वस्य इच्छा)
वसेत्should dwell
वसेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sūta (deduced from Māhātmya-style narration in Nāgarakhaṇḍa)

Scene: A restrained ascetic-devotee observing Cāturmāsya, seated in meditation with a rosary; above, a radiant vimāna awaits in the sky as symbolic fruit.

B
Brahmacarya
S
Svarga
V
Vimāna

FAQs

Self-mastery through brahmacarya is celebrated as a royal spiritual power that yields exalted heavenly attainments.

No particular tīrtha is mentioned; the verse glorifies the vow itself within a Māhātmya discourse.

Observing brahmacarya for the four-month Cāturmāsya period.