अमावास्यां विशेषेण प्रेतपक्षे च पार्थिव
amāvāsyāṃ viśeṣeṇa pretapakṣe ca pārthiva
Surtout au jour d’Amāvāsyā (nouvelle lune) et aussi durant la quinzaine des défunts (Pretapakṣa), ô roi.
Unspecified teacher/narrator addressing a king (pārthiva)
Listener: pārthiva (king)
Scene: A moonless Amāvāsyā sky over a river ghāṭa; lines of devotees perform tarpaṇa; a calendar-like panel shows the Pretapakṣa fortnight; the atmosphere is reverent and time-marked.
Sacred timing matters: certain lunar periods are especially conducive for ancestral rites and their intended spiritual efficacy.
No site is named; the verse highlights auspicious ritual times within a tīrtha-māhātmya context.
Emphasis is placed on performing Śrāddha particularly on Amāvāsyā and during Pretapakṣa (Pitṛpakṣa).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.