तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य सांबो जांबवतीसुतः । हृदये निश्चयं कृत्वा तिंगिनीसाधकोद्भवम्
tacchrutvā vacanaṃ tasya sāṃbo jāṃbavatīsutaḥ | hṛdaye niścayaṃ kṛtvā tiṃginīsādhakodbhavam
Ayant entendu ses paroles, Sāmba—fils de Jāmbavatī—prit dans son cœur une résolution inébranlable : entreprendre la pratique de Tiṃginī et en obtenir l’accomplissement (siddhi).
Narrator (contextual narration within the chapter)
Tirtha: Tiṃginī
Type: kshetra
Scene: Sāmba, princely yet penitent, listens to the teaching and inwardly resolves; his posture shifts from pride to humility; the scene foreshadows a difficult observance at Tiṃginī.
After receiving dharmic instruction, one should cultivate firm inner resolve to complete the prescribed discipline.
Tiṃginī remains the central sacred focus, presented as a potent means toward purification and accomplishment.
Sāmba resolves to become a Tiṃginī-sādhaka—i.e., to undertake the described expiatory practice.