Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

ददौ च शासनशतं प्रक्षाल्य चरणांस्ततः । षड्विंशत्यधिकं राजा नागराणां महात्मनाम्

dadau ca śāsanaśataṃ prakṣālya caraṇāṃstataḥ | ṣaḍviṃśatyadhikaṃ rājā nāgarāṇāṃ mahātmanām

Puis, après leur avoir lavé les pieds, le roi accorda cent chartes—en vérité cent vingt-six—aux brāhmaṇa au grand cœur de la communauté Nāgara.

ददौgave
ददौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect); प्रथमपुरुष; एकवचनम्; परस्मैपदम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
शासनशतम्a hundred edicts/grants
शासनशतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशासन + शत (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचनम्; द्वितीया (2nd case, accusative, singular)
प्रक्षाल्यhaving washed
प्रक्षाल्य:
Kriya (क्रिया; पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+क्षल् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभावः; अर्थः ‘having washed’
चरणान्feet
चरणान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचरण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; बहुवचनम्; द्वितीया (2nd case, accusative, plural)
ततःthen
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formअव्यय (adverb); अर्थः ‘then/thereafter’
षड्विंशत्यधिकम्twenty-six more (in addition)
षड्विंशत्यधिकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootषड्विंशति + अधिक (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचनम्; द्वितीया (2nd case, accusative, singular); संख्याविशेषणम् (qualifying an implied ‘शासनशतम्’/दानम्)
राजाthe king
राजा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; एकवचनम्; प्रथमा (1st case, nominative, singular)
नागराणाम्to/for the Nāgaras
नागराणाम्:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootनागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; बहुवचनम्; षष्ठी (6th case, genitive, plural)
महात्मनाम्of the great-souled
महात्मनाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक; महा+आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग; बहुवचनम्; षष्ठी (6th case, genitive, plural); विशेषणम् (qualifying ‘नागराणाम्’)

Unspecified in snippet (narrative voice)

Tirtha: Śaṅkhatīrtha

Type: tirtha

Listener: Ṛṣis (Naimiṣāraṇya frame, implied)

Scene: A king, having washed the feet of venerable Nāgara brāhmaṇas seated in a tīrtha precinct, presents written charters (śāsana-patra) in a formal donation ceremony.

N
Nāgara (community)
B
Brāhmaṇas

FAQs

A ruler repairs adharma through generous, formal restitution—charitable grants made with reverence to the righteous.

Śaṅkhatīrtha (context of the king’s acts of devotion and giving).

Dāna in the form of śāsanas (formal grants/charters), preceded by respectful service (washing feet).