विश्वामित्र उवाच । एतस्मिन्नेव काले तु व्याप्तः स्वर्गोऽखिलो नृप । मानुषैरपि पापाढ्यैः सर्वधर्मविवर्जितैः
viśvāmitra uvāca | etasminneva kāle tu vyāptaḥ svargo'khilo nṛpa | mānuṣairapi pāpāḍhyaiḥ sarvadharmavivarjitaiḥ
Viśvāmitra dit : «En cet instant même, ô roi, le ciel tout entier s’est trouvé envahi, jusque par des hommes chargés de péchés, dépourvus de toute forme de dharma.»
Viśvāmitra
Type: kshetra
Listener: A king (nṛpa)
Scene: Viśvāmitra addresses a king, gesturing upward where svarga appears crowded with newly arrived humans; some look penitent, others bewildered, highlighting the paradox of sinners in heaven.
It warns of dharma’s decline and highlights the paradox of spiritual outcomes when true practice is abandoned.
The verse is part of the surrounding tīrtha discourse in Adhyāya 208; it functions as a moral frame rather than naming a new site.
None here; it sets up a critique that is elaborated in the following verse(s).