Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 54

तस्मिन्नहनि राजेंद्र स संतारयते पितॄन् । तथा तीर्थं द्वितीयं तु शंखतीर्थमिति स्मृतम्

tasminnahani rājeṃdra sa saṃtārayate pitṝn | tathā tīrthaṃ dvitīyaṃ tu śaṃkhatīrthamiti smṛtam

En ce jour même, ô seigneur des rois, il délivre et élève ses ancêtres. Et le second tīrtha est mémorisé sous le nom de « Śaṅkha-tīrtha ».

तस्मिन्on that
तस्मिन्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; सर्वनाम
अहनिday
अहनि:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; तत्पुरुष: राज्ञाम् इन्द्रः
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; सर्वनाम
संतारयतेcauses to cross / delivers
संतारयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतॄ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; णिच्-प्रयोग (causative) + उपसर्ग: सम्
पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
तथाthus/also
तथा:
Sambandha/Connector (Linker)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/उपक्रम (thus/also)
तीर्थम्a tīrtha
तीर्थम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन
द्वितीयम्second
द्वितीयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
तुindeed
तु:
Discourse particle (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधसूचक निपात (but/indeed)
शंख-तीर्थम्Śaṅkha-tīrtha
शंख-तीर्थम्:
Karta (Subject complement/विधेय)
TypeNoun
Rootशंख (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; तत्पुरुष: शंखस्य तीर्थम्
इतिthus (called)
इति:
Quotation marker (Avyaya)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/समाप्तिसूचक (quotative)
स्मृतम्is remembered/known
स्मृतम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)

Viśvāmitra

Tirtha: (1) Kūpikā (Gayā-sānnidhya) (2) Śaṅkha-tīrtha

Type: (1) kund (2) ghat

Listener: King (Rājendra)

Scene: A devotee completes śrāddha; ethereal ancestors appear rising/blessed, indicating ‘tāraṇa’; the narrative then shifts to a second site marked by a conch (śaṅkha) emblem near water or shrine.

P
Pitṛs
Ś
Śrāddha
Ś
Śaṅkha-tīrtha

FAQs

Pilgrimage and ancestral rites are linked: a well-performed śrāddha is portrayed as a direct act of rescue for one’s forebears.

Śaṅkha-tīrtha is explicitly named as the second principal tīrtha of the region.

Śrāddha at the earlier-mentioned holy well on the specified day(s), yielding pitṛ-tāraṇa; then the text proceeds to name Śaṅkha-tīrtha.