Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

एकं तु पुष्करारण्यं नैमिषारण्यमेव च । धर्मारण्यं तृतीयं तु तेषां संकीर्त्यते द्विजाः

ekaṃ tu puṣkarāraṇyaṃ naimiṣāraṇyameva ca | dharmāraṇyaṃ tṛtīyaṃ tu teṣāṃ saṃkīrtyate dvijāḥ

L’un est la forêt sacrée de Puṣkara (Puṣkara-āraṇya), et l’autre est assurément la forêt de Naimiṣa (Naimiṣa-āraṇya). La troisième est Dharmāraṇya : ainsi est-il déclaré, ô brāhmanes.

एकम्one/first (one of them)
एकम्:
Visheshana (Qualifier of āraṇyam)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तुand/but
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
पुष्करारण्यम्Puṣkara forest
पुष्करारण्यम्:
Karta/Pratipādya (Item named)
TypeNoun
Rootपुष्कर-आरण्य (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पुष्करस्य आरण्यम्)
नैमिषारण्यम्Naimiṣa forest
नैमिषारण्यम्:
Karta/Pratipādya (Item named)
TypeNoun
Rootनैमिष-आरण्य (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (नैमिषस्य आरण्यम्)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (restrictive particle)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
धर्मारण्यम्Dharma forest
धर्मारण्यम्:
Karta/Pratipādya (Item named)
TypeNoun
Rootधर्म-आरण्य (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (धर्मस्य आरण्यम्)
तृतीयम्third
तृतीयम्:
Visheshana (Qualifier of dharmāraṇyam)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तुand/but
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Of them)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
संकीर्त्यतेis proclaimed/recited
संकीर्त्यते:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootसम्-कीर्त् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
द्विजाःO twice-born ones
द्विजाः:
Sambodhana/Address (Vocative sense though nominative form used)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; संबोधनार्थे प्रयोगः (address)

Sūta

Tirtha: Puṣkara-āraṇya; Naimiṣa-āraṇya; Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: dvijāḥ

Scene: Sūta lists three sacred forests: Puṣkara, Naimiṣa, and Dharmāraṇya—shown as tranquil groves with hermitages, sacrificial fires, and rishis in study.

S
Sūta
P
Puṣkara
N
Naimiṣāraṇya
D
Dharmāraṇya

FAQs

Forest holy-tracts (āraṇyas) are central to Purāṇic dharma—spaces of tapas, purity, and pilgrimage remembrance.

Puṣkara-āraṇya, Naimiṣāraṇya, and Dharmāraṇya are identified as the three principal āraṇyas in this enumeration.

The verse itself lists the āraṇyas; the implied practice in such contexts is pilgrimage with snāna/darśana and reverential recitation of their names.