Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 19

किमर्थं रुद्यते पुत्रि केन ते विप्रियं कृतम् । करोमि निग्रहं येन तस्याद्यैव दुरात्मनः

kimarthaṃ rudyate putri kena te vipriyaṃ kṛtam | karomi nigrahaṃ yena tasyādyaiva durātmanaḥ

«Ma fille, pourquoi pleures-tu ? Qui t’a fait du tort ? Dis-le-moi, afin qu’aujourd’hui même je châtie ce misérable.»

किम्-अर्थम्why
किम्-अर्थम्:
Hetu (Reason/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + अर्थम् (प्रातिपदिक)
Formप्रश्नार्थक अव्ययीभाव (interrogative adverb: ‘for what reason’)
रुद्यतेis (she) crying
रुद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√रुद् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (Present, Ātmanepada, 3rd person, Singular)
पुत्रिO daughter
पुत्रि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन (Feminine, Vocative, Singular)
केनby whom
केन:
Karaṇa/Hetu (By whom/through what)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Interrogative pronoun, Instrumental, Singular)
तेyour
ते:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-एकवचन रूप (enclitic); here षष्ठी (Genitive, Singular)
विप्रियम्something unpleasant/offensive
विप्रियम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
कृतम्done
कृतम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) + क्त
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र विधेय (past passive participle: ‘done’)
करोमिI will do / I do
करोमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), उत्तमपुरुष, एकवचन (Present, 1st person, Singular)
निग्रहम्punishment, restraint
निग्रहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Masculine, Accusative, Singular)
येनby which / so that
येन:
Hetu (Reason/Means/हेतु)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Relative pronoun, Instrumental, Singular)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन (Genitive, Singular)
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
एवindeed, surely
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
दुरात्मनःof that wicked person
दुरात्मनः:
Sambandha (Genitive apposition/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदुरात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन (Masculine, Genitive, Singular)

Mṛgāvatī (mother)

Scene: Mṛgāvatī stands before her crying daughter, one hand raised in questioning, the other in a protective gesture; her face shows fierce concern, ready to confront the offender.

M
Mṛgāvatī
D
daughter

FAQs

Righteous authority should protect the vulnerable; dharma includes active safeguarding against harm.

Not indicated in this verse.

None; it is a moral and relational exchange within the story.